011 〔不義的官和寡婦〕的比喻

上一講和大家學習了〔不義的管家〕的比喻,談到〔不義的錢財〕中〔不義〕的意思。我說到〔義〕與〔不義〕除了一般按字面,根據道德角度的解釋之外,在聖經中還可以有其他的意思;例如用來區別屬天與屬地、屬靈與屬世。類似的聖經詞語,如〔潔淨〕和〔不潔淨〕也是如此。所以今天再和大家學習另一個關於〔不義〕的故事。這個故事記載在路加福音 18 章  1 – 8 節:〔1 耶穌設一個比喻,是要人常常禱告不可灰心。2  說:某城裡有一個官,不懼怕神,也不尊重世人。那城裡有個寡婦,常到他那裏,說:我有一個對頭,求你給我伸冤。他多日不准。後來心裡說:我雖不懼怕神,也不尊重世人;只因這寡婦煩擾我,我就給他伸冤吧,免得她常來纏磨我!主說:你們聽這不義之官所說的話。神的選民晝夜呼籲他,他縱然為他們忍了多時,豈不終久給他們伸冤嗎?我告訴你們:要快快地給他們伸冤了。然而人子來的時候,遇得見世上有信德嗎?

這是一個很簡單,很直接的寓言。而這個寓言的教訓,在第一節就已經講得很清楚:〔是要人常常禱告,不可灰心。〕寓言本身基本上在第五節就完結了。第六節到第八節,是主耶穌對這個寓言作出的引申和應用。當時許多的信徒,(其實現代的基督徒也是一樣)心中對神遲遲未有主持公義、施行審判、為民伸冤有所疑惑。是否神忘記了?如果不然,神為甚麼眈延?注意第八節,這是耶穌基督對我們末世基督徒作出的感嘆和挑戰。這就是本寓言的基本結構。下面是我對這寓言的分析和學習。

經文的第二節描寫這個官是〔不懼怕神。也不尊重世人〕;而且他自己也承認是〔不懼怕神。也不尊重世人〕的。這個描述是甚麼意思呢?我用〔並列經文〕去查考:所有中文聖經的譯文(除了幾個最新的現代語文譯本)幾乎全是這樣譯的;英文譯本的 NIV 譯作 never feared  God nor cared about men.      The Message 則譯作 never gave  God a thought and care nothing for people.  經文第六節,耶穌說這官是一個〔不義之官〕。所以這個〔不義之官〕是一個非常自我為中心的人,天不怕地不怕,對神對人都漠不關心的人,而非指他在道德操守上有甚麼〔不義〕的。在基督教的信仰上而言,他不是個屬神的人,而是屬世的。這是我對聖經中〔義〕〔不義〕的學習,供大家參考。

故事明確地告訴我們:他之所以肯為這個寡婦伸冤,是因為她〔常常到他那裏,說:我有一個對頭,求你給我伸冤。(第三節)〕,他在不勝其煩之下,才應允她{第五節)的請求;完全不是為了伸張正義或是出於同情憐憫。耶穌講這個故事,除了直接的教導我們〔要常常禱告,不可灰心〕之外,還要告訴我們:即使是向一個這樣的〔不義之官〕求,這個方法(常常禱告不可灰心〕也可以有效的。為甚麼故事要強調這個官是〔不義〕的呢?其實故事的本體,即第一至第五節,只是說〔某城裡有一個官〕而已。官是〔義〕或〔不義〕對這寓言的教訓(常常禱告不可灰心〕是沒有甚麼影響的。〔不義之官〕這個描述出現於第六節,就是引申和應用的部份;是用來帶出〔不義之官〕和〔神〕在處事上的對比。這種對比的文學手法,在聖經裡經常有出現的;例如:

  • 太 6:30 唉,你們這些沒有信心的人哪,野地裡的草今天還在,明天就被丟在爐裡,神還給它這樣的裝飾,何況你們呢!
  • 太 7:11 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他的人嗎?
  • 路 11:13 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況天父,豈不更將聖靈給求他的人嗎?
  • 來 12:9 再者,我們曾有生身的父管教我們,我們尚且敬重他;何況萬靈的父,豈不更當順服他得生嗎?

主耶穌在講完這個寓言之後,叫我們留心這個不義之官所說的話(六節),就是要引申出一個不義之官尚且會因為不勝其煩,最後都聽從了寡婦的請求,為她伸冤,何況我們慈悲、憐憫的天父,豈會不為我們伸冤的呢!為甚麼耶穌要作出這樣的一個引申?這是因為神的子民長年受壓迫,國破家亡,歷盡痛苦;而神應許的〔那日〕為甚麼遲遲不來,是神忘記了?如果不是,神為甚麼眈延呢?這是許多人心中的困惑和懷疑。這就是主耶穌在這個引申中要處理的問題。在第七節他告訴我們:

  • 神聽見他選民的呼籲的;
  • 神的眈延是因為人(得救的機會)而忍耐多時;
  • 神應許他的選民終久會為他們伸冤的;
  • 而且主在第八節更向我們保證:(我告訴你們:要快快地給他們伸冤了)。

希望大家不要忽略第八節的下半部(然而人子來的時候,遇得見世上有信德嗎?)這一句話究竟是甚麼意思?我們可能不很明白。這是因為和合本是百年前的譯文,在用詞和表達上,有時與現代語文不盡相同。我現在把〔簡明聖經(2016)〕的譯文記在下面,給大家參考:〔我告訴你們他一定會為他們伸冤,而且會很快就辦。但人子再來的時候,他在世上找到有這樣信心的人嗎?〕耶穌基督這句慨嘆的說話,我讀了心裏覺得很沉重!但願我們能夠反省,能夠警醒,努力追求靈命的長進。不要像啟示錄裡主論到以弗所教會〔把起初的愛心離棄了〕,而是能夠持守我們的信仰,愛神、順服神、倚靠神,〔務要至死忠心〕直等到他來。願意和弟兄姊妹共勉,求神憐憫、祝福。亞們。

附錄:上面提到的〔新譯簡明聖經〕是一個很新的現代語文譯本。其餘的新譯本還有:環球聖經譯本(2015),新漢語譯本(2010) 和中文標準譯本(2011)。我在這幾本新的譯本中,新譯簡明聖經是我最喜歡使用的。現在將它的關於這個寓言的譯文,登錄在下面,供大家參考。

〔耶穌對門徒舉了一個比喻,教導他們要不斷禱告,不可灰心。他說:某個城裡有個法官,既不敬畏上帝,也不關心百姓。當地有個寡婦,一直向他訴求說:我的對頭欺人太甚,求你為我伸冤,還我公道吧!開始的時候法官根本不理,後來心裏想:我雖然不敬畏上帝,也不關心百姓,可是這個寡婦一直來打擾我,所以我要為她伸冤,免得她不斷來糾纏,把我煩死了。

主接著說:你們應該聽這個不公正的法官所說的上面那些話!連他這樣的人最後還決定為那寡婦伸冤,上帝所揀選的人如果日夜不斷向上帝呼求,難道上帝會不為他們主持公道嗎?會對他們一直拖延嗎?我告訴你們,他一定會為他們伸冤,而且會很快就辦。但人子〔救主基督〕再來的時候,能在世上找到有這樣信心的人嗎?〕

希望大家喜歡這個譯本。可惜它只譯了新約,舊約除了創世記、詩篇、箴言、約拿書和部份的出埃及記,其它仍在翻譯中。鼓勵大家在查經中使用不同的譯本。〔並列經文〕這個方法,對我學習聖經,實在是十分有幫助的。為了使用〔並列經文〕時的方便,我在下面提供給大家一個很有用的〔中文聖經譯本一覽〕連結:chinesebibleversions.blogspot.ca 希望大家喜歡。

 

April 2018, 田延昆

 

One Reply to “011 〔不義的官和寡婦〕的比喻”

  1. 謝謝你的詳細分析之餘,要學習你的讀經方法。利用你推薦的link ,並列經文和串珠等認真自我硏讀聖經。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *